Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Как и в прошлый раз, гоблин здесь представлен как "токкэби"(надеюсь не ошибся с названием). Корейская мифология и по сути токкэби, демон и гоблин у корейцов это одно и тоже. Но я могу ошибаться.
Это всё конечно хорошо, но тут какбы в одном произведение встретились классические европейско-фэнтезийные зеленые уродцы и их азиатские жертвы переводчиков-адаптастов. Как-то немного неправильно когда милая девочка с рожками заявляет что она последний выживший гоблин, а через пару этажей вместе с ГГ устраивает геноцид гоблинам. Вот возникает вопрос - неужели автор в оригинале эти два вида существ тоже обозвал одним словом? Или всёже переводчик конченый адаптаст, да ещё и ленивый?