Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@❅паразитка❅, Аж перечитать пришлось главу, чтобы вспомнить...
Кхм... Кажется, и меня, и фразу Лоуренса не так или не совсем так поняли. Они не гордятся друг другом, они друг к другу испытывают гордость. Можно испытывать гордость в адрес врага или противника (самый простой её вид "ай да я, какой у меня враг крутой!"). Тут довольно много всего во фразе Лоуренса намешано, а ограничение на знаки связывает полёт мысли. Если совсем коротко - то это аристократические приколюхи, а если приблизить к их временной период к хронологии нашего мира, то это, наверное, середина-конец семнадцатого века по укладу-то получается. Ну, начало восемнадцатого. Минусуем повальную грамотность, это из разряда анекдотов, ладно. Так что если проводить параллели (а их и автор накидал, к Людовику Солнышку-то))), то как раз "испытывают гордость". Чтобы совсем далеко не ходить - вспомните мушкетеров и их заморочки. Тоже ведь аристократы, на секундочку. Пусть и нищие в основном.
Наверное, "взаимоуважение" либо "взаимное признание" (как сильных оппонентов?). В анге написано слово "dignity", что в переводе "достоинство". Но как в русском языке они друг к другу достоинство могут испытывать, непонятно