8.53
105 оценок
- оцените тайтл
8.87
8.87
8.86

Завтрашняя катастрофа

Tomorrow's disaster / Mingri zhi jie / 明日之劫

Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Томов
1
Журнал
ac.qq
Прочее
Издательство
AC.QQ (Tencent) Kuaikan Manhua
Популярность
Из-за вторжения монстров люди оказались в опасности. В эту эпоху родился «вундеркинд». И он сказал: «Не надо! Не поднимай меня! По правде говоря, я лучше учусь лежа! Это называется „эффективным обучением”! Я не сплю! Лень — это часть человеческой природы. Если каждый сможет эффективно использовать свою лень, он сможет поумнеть и стать лучшим человеком.»
Сценаристы
Художник
Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Томов
1
Журнал
ac.qq
Прочее
Издательство
AC.QQ (Tencent) Kuaikan Manhua
Популярность
Из-за вторжения монстров люди оказались в опасности. В эту эпоху родился «вундеркинд». И он сказал: «Не надо! Не поднимай меня! По правде говоря, я лучше учусь лежа! Это называется „эффективным обучением”! Я не сплю! Лень — это часть человеческой природы. Если каждый сможет эффективно использовать свою лень, он сможет поумнеть и стать лучшим человеком.»
Сценаристы
Художник

Переводчики

Количество читателей 1218

Читали недавно
20
В процессе
662
Готово
109
Отложено
75
В планах
263
Оценено
0
Пользовательские
39
Любимое
46
Пересматриваю
4

Читать главы Завтрашняя катастрофа онлайн

1 - 103 09.09.22
1 - 102 09.09.22
1 - 101 09.09.22
1 - 100 09.09.22
1 - 99 09.09.22
1 - 98 09.09.22
1 - 97 09.09.22
1 - 96 09.09.22
1 - 95 09.09.22
1 - 94 25.08.22
1 - 93 25.08.22
1 - 92 25.08.22
1 - 91 25.08.22
1 - 90 25.08.22
1 - 89 25.08.22
1 - 88 25.08.22
1 - 87 25.08.22
1 - 86 25.08.22
1 - 85 25.08.22
1 - 84 25.08.22
1 - 83 25.08.22
1 - 82 25.08.22
1 - 81 25.08.22
1 - 80 25.08.22
1 - 79 25.08.22
1 - 78 25.08.22
1 - 77 25.08.22
1 - 76 25.08.22
1 - 75 25.08.22
1 - 74 25.08.22
1 - 73 25.08.22
1 - 72 25.08.22
1 - 71 25.08.22
1 - 70 25.08.22
1 - 69 25.08.22
1 - 68 25.08.22
1 - 67 25.08.22
1 - 66 25.08.22
1 - 65 25.08.22
1 - 64 25.08.22
1 - 63 25.08.22
1 - 62 25.08.22
1 - 61 25.08.22
1 - 60 25.08.22
1 - 59 25.08.22
1 - 58 25.08.22
1 - 57 25.08.22
1 - 56 25.08.22
1 - 55 25.08.22
1 - 54 25.08.22
1 - 53 25.08.22
1 - 52 25.08.22
1 - 51 25.08.22
1 - 50 25.08.22
1 - 49 25.08.22
1 - 48 25.08.22
1 - 47 25.08.22
1 - 46 25.08.22
1 - 45 25.08.22
1 - 44 25.08.22
1 - 43 25.08.22
1 - 42 25.08.22
1 - 41 25.08.22
1 - 40 25.08.22
1 - 39 25.08.22
1 - 38 25.08.22
1 - 37 25.08.22
1 - 36 25.08.22
1 - 35 25.08.22
1 - 34 25.08.22
1 - 33 10.11.21
1 - 32 10.11.21
1 - 31 10.11.21
1 - 30 10.11.21
1 - 29 10.11.21
1 - 28 10.11.21
1 - 27 10.11.21
1 - 26 10.11.21
1 - 25 10.11.21
1 - 24 10.11.21
1 - 23 10.11.21
1 - 22 10.11.21
1 - 21 10.11.21
1 - 20 10.11.21
1 - 19 10.11.21
1 - 18 10.11.21
1 - 17 10.11.21
1 - 16 10.11.21
1 - 15 08.08.21
1 - 14 30.07.21
1 - 13 30.07.21
1 - 12 24.07.21
1 - 11 23.07.21
1 - 10 22.07.21
1 - 9 22.07.21
1 - 8 24.07.21
1 - 7 22.07.21
1 - 6.1 21.07.21
1 - 6 21.07.21
1 - 5 13.07.21
1 - 4 14.06.21
1 - 3 04.06.21
1 - 2 01.06.21
1 - 1 01.06.21
1 - 0 Пролог 28.05.21
Почему статус маньхуа стоит как законченный, а перевод - завершеный, если сама маньхуа, скорее всего, онгоинг, а,  соответственно, перевод не завершеный? Просто сюжет обрывается.
Может анлейт заброшен. 
Ну дык, надо писать, что перевод заброшен, даже если заброшен анлейт, чтобы другие переводчики, которые переводят с китайского, могли взять проект под свое крыло. Иначе этот проект будет так и висеть непереведенным веки вечные 
Так автор завершил свой тайтл (то есть бросил), поэтому и стоит "завершён"
Можно же было хоть где-то это указать (описание, примечание или ещё где), чтобы люди в догадках не терялись или, например, слить сюжет, как это часто практикуют, чтобы уж точно не было вопросов 
Весьма интересная история, которой не повезло с переводом: перевод местами хромает, а теперь и вовсе заброшен.
Но тайтл сам по себе хорош.
Ну, графика - это самое очевидное. Художник постарался, грешно даже сравнивать с поточными кореянскими портянками. Рисовка не шаблонная, очень качественная и атмосферная. А атмосфера здесь важна, поскольку вся история строится на постоянном контрасте комедии и хоррора. И это не типичные китайские кринжовые камедьки и псевдоужастики, здесь реально можно от души смеяться над одним кадром, чтобы уже следующий кадр заставил сердце замереть.
Благодаря такому сочетанию смеха и страха читать всё интересно. Даже при том, что формально это стандартная культяпка с прокачкой, академией, соревнованиями - интересно. Могут же, когда захотят! Помогает и то, что главгероя не фаршируют роялями, благодаря чему за него действительно начинаешь переживать. Мир хоть и культяпистый, но без перегибов; логические дыры в мироздании есть, но не фатальные; сюжет развивается чуток быстровато, но не так, что гг сразу становится имбой.
В общем, с удовольствием прочитал переведённую часть, пойду искать анлейт.
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Входит в коллекции

Данный тайтл ещё не добавлен ни в одну коллекцию

Ещё не добавлено цитат в данном тайтле

Трейлеры и дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы