И все же забавная штука эта жизнь, не правда ли? Одно несчастье вновь собрало вместе двух людей, которые когда-то были соседями. История повествует о матери-одиночке по имени Сумиока Хинако, у которой сгорел дом из-за несчастного случая, и она остается одна на улице с ребенком на руках...
очень теплая манга о взрослых отношениях, когда много думаешь обо всем. Когда порой тяжело перебороть себя, чтобы попросить помощи. О таких милых шалостях, которые согревают душу и о нежной атмосфере шумной семьи. А самая разводящая во всех ситуациях оказалась Минами))) все взяла в свои руки хе-хе)) Вообще все произведения этого автора немного взрослые, но наполнены милыми ситуациями, поступками, о которых взрослые порой забывают)
Я уже люблю эту мангаку, переводите больше её работ. Великолепная история на фоне обычного сёдзё про школьников. Вроде бы ничего такого не происходило, но в то же самое время история цепляет глубиной. Рисовка милая, перевод немного подкачал со своими ляпами. Помните, что ребёнок это девочка, а не он/она. Спасибо.
Манга мне очень понравилась. После нее осталось такое чувство теплоты. Сюжет милый и интересный, юмор забавный, персонажи - очень интересные. Большое спасибо переводчикам за вашу проделанную работу,
манга, конечно, очень наивная, но что тут хотеть? это же жанр седзё. перевод местами прихрамывал немного, из-за этого почти всю мангу комментаторы - читатели гадали: мальчик или же девочка - ребенок главной героини... и все-таки это было забавно. юмора немного, доброты, тепла, милашества, так что неплохо, в принципе.
Очень милая, наконец-то "взрослая" история. От нее так и веет теплом. В холодный осенний день самое-то. Только довольно сильно раздражает перевод, точнее то, что переводчики так и не смогли определиться, девочка Минами, или мальчик.
Трогательно Хорошо, когда двое находят друг друга, хорошо..., когда одиночество заканчивается... Добрая, теплая история... такой и должна быть жизнь...