Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@Utapok, Думаю тут используется значение "Глиф" — элемент письма, конкретное графическое представление графемы, иногда нескольких связанных графем, а не иероглиф. Грубо говоря "Письмо гробниц"
@Иришка-тян, 1. Во-первых, в анлейте используется слово "characteristics", что означает именно иероглифы (в данном контексте). Термин "глиф" на английском будет "glyph". В анлейте, что имеет ввиду автор понять легче, так как слова "иероглиф" и "глиф" МОГУТ быть не похожи. То есть, слово "hieroglyph" МОЖЕТ иметь значение слова "глиф", а вот слово "characteristics" имеет значение ТОЛЬКО слова "иероглифы"(опять же в данном контексте).
@Иришка-тян, 2. Другое дело, что оба слова (characteristics и glyph) могут иметь похожие значения, но "characteristics" к иероглифам все таки ближе.
Во-вторых, и правда используются повторяющиеся символы... не знаю как это опровергнуть (спор ради спора... обожаю). Дело в том, что если это дейтвительно глиф, то герой просто не мог одновременно писать настолько похожие и отличающиеся символы (в главе 36). Но! Также стоит учитывать, что автор человек... А потому не идеален.
@Иришка-тян, 3. В-третьих, переводчики на английский таки затайпили (в 36 главе) в окошко-облачко, не "characteristics", а "glyph"... Аргументы закончились, жизнь тлен.
@Иришка-тян, 4. В-четвертых, скажу лишь, что автор манхвы(или чем это произведение является) неправ - глиф это прежде всего ЭЛЕМЕНТ письма, а не само письмо. Да глиф может встречаться, но из него не может состоять все написанное. Глиф - это скорее картинка(письменная) из иероглифов, и если из глифов состоит целый язык, если иероглифов(символов) в этом языке около 30, то язык этот невероятно сложен для человека. В реальности человек такое придумать не сможет...
@Иришка-тян, 5. В итоге: и слово "иероглифы"(сами символы) и слово "глифы"(элемент письма) подходят под часть слова "томбоглифы".
P.S. Не знаю, что из этого есть бред, что им не является. На ваше усмотрение и мое мысленное редактирование.