Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Полагаю, что в имени служащего Фердинанда опечатка, его (в английском варианте романа) зовут Justus, это латинское имя переводится на русский как Юстус.
Везде (ранобе/манга/вики) попадался вариант "Юстокс". В первой ОВА к первому сезону на 2:30 (сразу после титров) слышно звук "к" в оригинальной речи, а вот перевод озвучки (который смотрел) пользуется вариантом Юстус.