Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
А у рапиры тупой наконечник? Я знаю, что рапирой ещё тренировочные шпаги называли, но здесь явно идёт сравнение с боевой. Вроде как ближе к эфесу часть клинка не затачивали, может автор это имел ввиду?
Во втором облаке первого фрейма должно быть написано что повозок на которых они прибыли в деревню не хватило чтобы вывезти их раненых членов отряда, а не про надзор.
"I get where that came from" переводят как правило не буквально, обычно это фраза означает, что "Я понимаю как кто-то пришел к такому выводу\решению", смысл меняется от контекста