Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Уф. Перевод очень неправильный.
Во-первых кролик назвал её Белухой (не путать с белугой) а представил синего кита.
Альфа возмущается что кролик назвал одно а представил другое
Дальше очень серьёзная смысловая ошибка: "если выживет хотя бы один я смогу принести его в жертву".
Как будто Альфа собралась приносить людей в жертву.
Но нет, она говорила что даже каждый дополнительный выживший означает дополнительные подношения [добытие выжившим]
Согласитесь уровень кровожадности отличается?
"Это краеугольный камень". Не ну в принципе да, но неслучайно в анлейте было "этот материал - "краеугольный камень"? Явный акцент на особенности материала, не на его положении.
Ещё по кембриджскому словарю - это не камень в основании, а специальный камень в вершине арки, который удерживает все остальнве камни на месте (держит арку воздухе, не позволяя ей осыпаться)
"Могу я рассказать как проводятся работы на высоте". Это что-то про то как надеть страховку на альпиниста?
Скорее он там сказал "я могу рассказать как устроен вот этот вот уровень с летающими камнями."
Но там что-то за пределами моего понимания в налейте, может тоже неточно перевели. Выглядит как будто он не уверен и поэтому там возможно не утверждение "я могу", а "правильно ли я догадываюсь как оно работает"
Дальше что-то опять странное в анлейте.
Но допустим он не говорит
"Это должно было сработать но не для меня" - в такой версии звучит как утверждение что оно не должно работать для него и он знает почему и что так и должно быть.
А он не утверждает, он сам не знает что происходит.
Он говорит "вообще это строение должно работать, но почему-то оно не работает [когда я этого хочу]"
Человек-сосед, будь он неладен. Особые навыки: Сверление в выходные дни с раннего утра и до позднего вечера, постоянный стук молотком по вечерам даже в будние дни. +10 к недосыпу, +5 к мигрени, -20 к настроению и морали, +100 к ярости и ненависти ко всему живому!
Ну, меч блестит не так как солнечный камень и ядро, поэтому логично. Зеркало не изобрёл, меч недостаточно блестит , а яркое сверкающее и наполнение энергией ( которая привлекает грифонов) ядро то что нужно)