Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Здесь мат относительно не плохо вставлен. Я бы в своих мыслях примерно так же матерился, от чего мат тут отторжения, как в некоторых других произведения, не вызывает
Хочу, б*я, сказать, этому ëб***у вэтру н***й, б*я: э60м6aный... ëб***й ты ты козëл, н***й! Прозрачножепый, б*я! Был бы ты человек, н***й! Твои клубнички шатают, н***й, где-нибудь, н***й
Поэтичности чутка не хватает, а так норм. Существует такое понятие как "поэтическая вольность". В моем понимании это "что хочу то и ворочу", важнее сохранить идею и образы чем угодить м**ам. Перевод стихов в принципе весьма неоднозначная тема.