"Порыв ветра" — Переводим как умеем и то, что нам нравится!
Здравствуйте, вас приветствует команда "Порыв ветра"! Мы переводим мангу -- такие смешные и непонятные японские комиксы)). Делаем мы это добровольно и с большим удовольствием, а главное – совершенно бескорыстно, так сказать «фанатами для фанатов».
Поздравляю с завершением проектом!!! "Seiyuu-ka", переведенная командой "Порыв Ветра" - это было замечательно!!! Спасибо вам большое за ваш труд!!! Надеюсь, что у вас в жизни происходит что-то такое же хорошее, как то, что вы делаете для других)))
Спасибо большое за ваши труды! Мне очень нравится ваш перевод и все остальное! Всем сердцем желаю Вам всего самого прекрасного! Я прочитала Сэйю-ка и Мобильная маргаритка, эти работы зашли в список моих самых любимых! Было очень смешно и грустно одновременно Спасибо Вам за то, что так сильно старались! Единственное, что могу вам сделать, так это отблагодаритьДобра Вам, любимые мои
От команды остались рожки да ножки. Поэтому все застопорилось. Сейчас работаю над "Шестой с половиной". Если найдется эдитор на эту мангу, будет просто отлично! Так как мои косоручки не заменят нормального оформления. Дойду до 23 главы (столько есть на анлейте) и перейду на Ханаби, наверное. Параллельно с 6,5" я сейчас работаю над "Шат Хелл". Работа идет медленно, потому что некогда. По главе в месяц.