Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@ПоФактуЯЕстьНикто, Модераторы - те, кто имеет права модераторов (т.е. имеют доступ к скрытым функциям сайта и имеют управленческие права). К ним можно обращаться, если есть какая проблема технического характера.
А переводчики - либо обычные пользователи, либо имеют желтую звездочку. Бывает, конечно, и так, что модератор по совместительству и переводчик. Но чаще переводчики просто пополняют контент сайта, а не занимаются его управлением.
Это я очень приближенно написала, но примерно в целом так.
На самом деле в жизни ведь очень реалистично. Ну что мне неприятно видеть, как над кем-то издеваются, и это бесит, и бесят, в общем, и те и другие, и агрессоры и жертвы. При этом при должной силе воли и чувстве справедливости можно вписаться за жертву, но это не значит, что она перестанет бесить. А если мне на этом основании будут приписывать к ней теплые чувства - так будет бесить ещё больше. Прям жиза.
А мне нравится, как тут добавили шуточные конкурсы, а потом в них эдакий спортивный элемент, типа "а вы чего подумали, конечно мы про сердцебиение! У нас ведь тут ЗОЖ, а не прон какой!"