Оцените Я бывшая жена одержимого герцога

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Я бывшая жена одержимого герцога?
Добавьте мангу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Я бывшая жена одержимого герцога по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

9 .2
Муж на замену
завершён

Муж на замену

25
Husband Replacement
9 .2
дзёсэй драма психология романтика сверхъестественное трагедия фэнтези
Борьба за власть Воспоминания из другого мира Выживание ГГ женщина ГГ мужчина Жестокий мир Месть По мотивам романа Политика Путешествие во времени Реинкарнация Средневековье
Асилия верила, что её чувства — это любовь, но подверглась насилию со стороны мужа Джозефа и умерла, будучи беременной. Не успела она проклясть мужа, как проснулась и снова очутилась в добрачном мире. Чувствуя угрозу того, что ей снова придется прожить эту адскую жизнь, она отчаянно ищет мужчину, который сможет ее спасти. Асилия сразу же отправляется навестить герцога Эсперада Камедича, который, по слухам, был проклят после загадочной смерти его невест. Сможет ли Асилия заменить мужа и отомстить, вернувшись во времени и пространстве?

низкое совпадение
8 .6
Я была заменой
завершён

Я была заменой

40
I Was a Subtitute
8 .6
дзёсэй драма романтика фэнтези
ГГ женщина Двойники/близнецы Дворянство Магия По мотивам романа Путешествие во времени Сокрытие личности
Единственная дочь герцога Чариетта пропала без вести. Главная героиня и пропавшая дочь похожи как две капли воды. Главная героиня жила припеваючи, пока из ниоткуда не объявилась настоящая дочь. В конце концов, правда всплыла наружу, и фальшивую дочь упекли в темницу. Но прежде чем умереть от яда она узнала, что настоящая дочь всё ещё не найдена, а вернувшаяся девушка на самом деле тоже является фальшивкой. Но внезапно она оказалась в прошлом… Я что, вернулась в прошлое? Завтра тот самый день, когда появится ещё одна Чариетта…

низкое совпадение
8 .4
Я с осторожностью опекала его, а он стал одержим
переведено

Я с осторожностью опекала его, а он стал одержим

76
I Raised Him With Full Care but He Came Back Obsessive
8 .4
исэкай романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Дворянство Магия По мотивам романа
Я попала в тело Серсинии, единственной волшебницы в империи, способной управлять огнем. К счастью, до начала истории у меня ещё 4 года. Полная решимости изменить свою судьбу, я отправилась в игорный дом, где выиграла джекпот, однако вместо денег в качестве залога мне предложили мальчика-раба. — Как бы тебя назвать? Может, Бен?.. — Мне нравится, звучит здорово. Спасибо. Воспитывая мальчишку, я привязалась к нему. Я подумала, что наконец-то повстречала поистине надёжного человека, однако он, пообещав всегда быть рядом, однажды исчез, не сказав ни слова.

низкое совпадение
8 .9
Принцесса-лиса великого герцога
переведено

Принцесса-лиса великого герцога

83
The Grand Duke’s Fox Princess
8 .9
комедия романтика сёдзё фэнтези
Волшебники Волшебные существа ГГ женщина Демоны Дружба Животные-компаньоны Зверолюди Магия По мотивам романа
Благородный статус, ослепительная внешность и непревзойдённый талант. Жизнь принцессы, имевшей все эти условия, которые нельзя назвать скромными, была прочной. Я — эгоцентрична? Что это такое? Это жизнь, прожитая без заботы об отношении других. — Посмотри на этот белый мех. Он как снежок. Пушистый. Кто посмел легкомысленно прикоснуться ко мне? Сколько бы я ни кричала, я не могла достучаться до ошарашенных служанок. Эристелла, самая способная женщина всех времен, была проклята и превратилась в маленькую лисичку. *** Не так уж плохо, что жители Великого Герцогства, которые скрежетали зубами, когда я была принцессой, проявили ко мне симпатию. — Эристелла, — сказал жених, похожий на врага, которого…

низкое совпадение
8 .3
Жизнь Марии Левеллин
переведено

Жизнь Марии Левеллин

50
Maria The Telepathic Animal Healer
8 .3
исэкай комедия романтика сёдзё фэнтези
Воспоминания из другого мира ГГ женщина Дворянство Животные-компаньоны Медицина
В один дождливый день девушка натыкается на котёнка в коробке. Пытаясь доставить его в ветклинику, она попадает под грузовик. Очнувшись, она обнаруживает себя в теле Марии Левеллин, обычной девушки, живущей в лесной глуши империи Ларсон. Но на этом сюрпризы не заканчиваются. Девушка обнаруживает у себя способность слышать мысли животных. Узнав, что кронпринц исполнит любое желание того, кто вылечит его любимую пантеру, Мария собирается ухватиться за этот шанс и стать ветеринаром, способным слышать мысли животных.

низкое совпадение
7 .7
Я сделала из него злодея
переведено

Я сделала из него злодея

80
I Became a Sitter for the Obsessive Villains
7 .7
исэкай романтика сёдзё фэнтези
Воспоминания из другого мира ГГ женщина Двойники/близнецы Дворянство По мотивам романа
Осознав, что проснулась в романе «Цветок Шакира», Мея сразу же выбежала из храма и принялась спасаться бегством. В конце концов, она не собирается становиться второстепенным персонажем, которым пожертвуют ради главного героя! Но во время своего грандиозного побега Мея столкнулась с герцогом Ракхой Аинтия — злодеем сей истории, и его младшими братом и сестрой. По неожиданному стечению обстоятельста Мею наняли няней близнецов, но она также привлекла внимание герцога.

низкое совпадение
9 .0
Я упала в объятия безумного злодея
завершён

Я упала в объятия безумного злодея

68
I fell into the arms of a mad villain
9 .0
драма приключения романтика сёдзё фэнтези
Брак по расчёту Воспоминания из другого мира ГГ женщина Дворянство По мотивам романа Феи
Я упала с неба прямо в объятия злодея, называемого «безумным западным драконом» и «сумасшедшим убийцей». Стоило только подумать о том, что вообще происходит, как: — Вот и моя невеста. — Невеста? Я? Этот сумасшедший парень крепко обнял меня и назвал своей невестой! Эдвин Кроуфорд получил предсказание, что он умрёт, если не сделает упавшую с небес девушку своей невестой. И поэтому я должна стать его «ангелом спасения», Ангелиной. Мало было этого, я ещё и оказалась в теле редкой расы фей «джевели», на которых охотится сам император! Придётся объединиться с этим мужчиной, чтобы выжить!

низкое совпадение
8 .9
Кажется, этот брак был ошибкой

Кажется, этот брак был ошибкой

43
I've Probably Made a Mistake in Getting Married
8 .9
исэкай романтика сёдзё фэнтези
Бои на мечах Воспоминания из другого мира ГГ женщина Дворянство По мотивам романа Сокрытие личности
Я переродилась в мире мрачного романа… Как правило, в подобных произведениях все персонажи погибают от рук злодея. В новой жизни мою застенчивость заменила смелость, наполнившая сердце, и я подготовилась к грядущему сюжету. В попытках скрыться от ужасающего социального мира столицы я вышла замуж за бедного барона из сельской местности.

низкое совпадение
8 .4
Фальшивка не хочет быть настоящей
переведено

Фальшивка не хочет быть настоящей

115
The Fake Lady of House Silkisia
8 .4
драма романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Дворянство По мотивам романа Предательство Путешествие во времени
«Моего ничего здесь не было с самого начала...» Несмотря на то, что ее обвиняли в том, что она фальшивая принцесса, она посвятила себя тому, чтобы заслужить признание своей семьи. Преданную всеми, Психею обвинили в попытке убить настоящую принцессу, а после казнили. «Если бы у меня была вторая жизнь, я бы никогда так не жила». Неужели из-за мысли, пришедшей ей в голову в последний момент? Когда Психея открывает глаза, она понимает, что вернулась в прошлое, до возвращения настоящей принцессы. «Я сожалею обо всем, что случилось в прошлой жизни». Я снова буду жить своей жизнью, свободной от оков судьбы, и буду жить для себя, а не для своей семьи.

низкое совпадение
8 .9
Жизнь горничной в башне: Взаперти с принцем

Жизнь горничной в башне: Взаперти с принцем

31
Life as a Tower Maid: Locked up with the Prince
8 .9
исэкай комедия романтика сёдзё фэнтези
Воспоминания из другого мира ГГ женщина Горничные Дворянство По мотивам романа
Меня зовут Ю Чжонин, я жила в Южной Корее и была обычным офисным работником. Однажды я попала в автомобильную аварию, но очнулась уже в теле горничной Розэ, которую принц безосновательно запер в башне. В тот момент, когда принц решит покинуть замок, я точно не жилец! — Я хочу заключить сделку с принцем. Никаких прикосновений без согласия, никаких убийств горничных при отбытии из замка. Я думала, что контракт устроил нас обоих. — Поцелуемся, Розэ? Принц стал вести себя странно. Смогу ли я благополучно выбраться из этой башни?

низкое совпадение
Меню