Оцените Боюсь, я не смогу развестись

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Боюсь, я не смогу развестись?
Добавьте мангу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Боюсь, я не смогу развестись по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .3
Перепишем заново смертельный роман
завершён

Перепишем заново смертельный роман

70
I Will Rewrite the Dead End Novel
4 .3
драма исэкай романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Дворянство Магия По мотивам романа
Да, я переродилась. Но абсолютно не помню, кем была в прошлой жизни. Всё, что я отчетливо запомнила, лишь лицо этого юноши. Мы были вместе в тот день, когда я впервые открыла глаза как одна из многих подопытных в эксперименте волшебника из Магической Башни. Что ещё страннее, кажется, этот парень знает о моей прошлой жизни куда больше, чем я сама. Это мир романа-трагедии, в котором каждому персонажу уготованы лишь боль и страдания, где единственный человек, кому я могу доверять, это я сама. Чтобы выжить, я должна сбежать от этого парня, ведь в будущем он убьёт всю семью главной героини. Он психопат, стремящийся разрушить этот мир. И, наконец, когда мне удалось вырваться из его объятий, и я подумала,…

низкое совпадение
4 .1
Если ты желаешь моего отчаяния
переведено

Если ты желаешь моего отчаяния

95
To You Who Wish For My Despair
4 .1
романтика сёдзё трагедия фэнтези
Брак по расчёту ГГ женщина Дворянство Долг Жестокость Издевательства По мотивам романа Русские
Анастасия, сирота, несмотря на свое аристократическое происхождение, не может позволить себе поесть из-за долгов, оставленных ее родителями. Однажды ее дядя, граф Эвердин, предлагает в обмен на возврат долгов обручить Анастасию с Теодором, герцогом-соперником, и она будет жить с ним. Однако ее ждет жизнь, полная насмешек, причем не только со стороны Теодора, но и со стороны служанок. Ей подают испорченные платья и гнилую еду, и в конце концов Теодор говорит ей: "Я рад, что твои родители мертвы". Анастасия одинока и в отчаянии, но однажды на балу она встречает мужчину, и ее судьба круто меняется.

низкое совпадение
4 .6
Меня по ошибке поймал второстепенный герой, скрывавший свою личность
завершён

Меня по ошибке поймал второстепенный герой, скрывавший свою личность

86
I Mistook the Hidden Identity of Sub-Male Lead
4 .6
исэкай романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Горничные Дворянство Долг По мотивам романа Сокрытие личности
Тщеславная Мейери, старший ребёнок маркизов Сиринга, едет вместе со своим женихом на новогодний приём, как вдруг в её голове всплывают воспоминания из прошлой жизни. Героиня понимает, что она переродилась во второстепенную героиню романа, который когда-то читала. Девушка не помнит, как умерла, но, вспомнив содержание книги, понимает, что не может жить так дальше. Мейери была заносчивой эгоисткой, которая любила роскошь и никогда не думала о своей семье, а также настоящей сталкершой самого известного в Империи мужчины – герцога Колнуты. Главная героиня решает изменить свою судьбу, но в один прекрасный день сталкивается с дейтерагонистом романа по имени Непендес. Что же будет дальше...

низкое совпадение
4 .3
Горничная из реверс-гаремника хочет уйти
завершён

Горничная из реверс-гаремника хочет уйти

54
The Maid Wants to Quit Within the Reverse Harem Game
4 .3
дзёсэй драма исэкай романтика фэнтези
Горничные Дворянство Обратный гарем По мотивам романа
Главная героиня, что переселилась в изнурительную игру с реверс-гаремом в качестве второстепенного персонажа, увидела шесть концовок, но все еще не может вернуться в реальность. Неважно, насколько хорошо она справляется со своей малозначительной ролью, она продолжает видеть трагические концовки главных персонажей. Теперь она полна решимости оставить все позади и жить своей собственной жизнью. — Это мое заявление об увольнении. Я бы хотела покинуть это поместье. "Я уверена, что главные герои прекрасно справятся и без меня, в конце концов." Однако... — Кто дал тебе разрешение покинуть поместье? Разве ты не говорила, что ты мой человек, Ирэн? — Ирэния, я не собираюсь общаться ни с кем другим, кроме…

низкое совпадение
4 .5
Не делайте этого, ваше высочество!
завершён

Не делайте этого, ваше высочество!

61
Don't Do This, Your Majesty!
4 .5
романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Горничные Дворянство По мотивам романа Путешествие во времени Рыцари
Сильнейший рыцарь империи — Розетта. Она четыре раза возвращалась во времени, чтобы спасти убитого принца. В этой жизни она попробовала скрыть свою силу и спасти кронпринца, работая горничной, а не рыцарем.

низкое совпадение
4 .5
План идеального финала сказки для злодейки
переведено

План идеального финала сказки для злодейки

119
The Perfect Ending Plan for the Villain in a Fairy Tale
4 .5
драма исэкай романтика сёдзё фэнтези
Брак по расчёту Воспоминания из другого мира ГГ женщина Дворянство По мотивам романа Реинкарнация
Главная героиня, чьи слёзы превращаются в бриллианты. Я же стала… её сестрой-злодейкой. Три года оставалось до тех пор, пока Принц не влюбился в мою младшую сестру и не женился, а семья, которая преследовала главного героя, была казнена.— Я бы предпочла найти принца, бросить главного героя и придумать, как жить дальше. Было приятно найти принца после всех перипетий и поворотов… — Пожалуйста, выходи за меня замуж. — сказал принц и опустился на одно колено. Передо мной. «Что? Разве ты не должен жениться на моей сестре?»

низкое совпадение
4 .4
Что нашёл герцог в лесу
переведено

Что нашёл герцог в лесу

95
What the Duke Picked Up in the Forest
4 .4
романтика сёдзё фэнтези
ГГ женщина Дворянство По мотивам романа Смуглый ГГ
«Я собираюсь сделать это в последний раз, так что позвольте мне вернуться со своими воспоминаниями. Тех, кто умирал за меня 29 раз, я хочу хоть раз защитить своими руками». Так началась 30-е и последнее возвращение Элизии. В этот раз её жизнь изменилось, словно всё встало на свои места. Ребенок, родившийся без «знамения» в семье, получивший божью защиту и проживший суровую жизнь. «Я понимаю, что проклятие, замаскированное под Божье благословение, началось с одного человека…»

низкое совпадение
4 .2
Маскарад Джульетты
переведено

Маскарад Джульетты

50
Julietta's Dress-Up
4 .2
драма исэкай комедия повседневность приключения романтика сёдзё фэнтези
Бои на мечах Борьба за власть Братья Воспоминания из другого мира Выживание ГГ женщина Горничные Дворянство Дружба Друзья детства Жестокий мир Магия Мать и дочь Мать и сын Навыки Отец и дочь По мотивам романа Политика Путешествие во времени Рыцари Семейные ценности Семья Сокрытие личности Средневековье Сёстры Умерший член семьи Умный ГГ Холодное оружие
Джульетта — незаконнорождённая дочь дворянина, которая воспитывалась и выросла в оперном театре, чтобы скрываться от глаз ревнивой жены отца. Ей необходимо выплатить скопившийся перед владелицей театра долг, и Джули становится горничной. Она бросает вызов самой трудной и высокооплачиваемой работе, на которой никто не может надолго задержаться. Однако обаяние красавицы не скрыть за одеждой толстушки и маской уродины. Так Джульетта привлекла внимание принца Киллиана. В отличие от других женщин, что падали к его ногам, эта служанка до невозможности равнодушна и до остервенения честна…

низкое совпадение
4 .5
Если тебя поймают, ты умрёшь!
переведено

Если тебя поймают, ты умрёшь!

69
If you get caught, you die!
4 .5
дзёсэй драма исэкай комедия романтика фэнтези
ГГ женщина Глупый ГГ Горничные Дворянство Драконы Дружба Жестокий мир Зверолюди Разумные расы Рыцари Сокрытие личности
«Меня и правда съедят вот так?» Я думала, что откусила кусочек от фрукта, но это оказалась редкая эссенция дракона. — Через десять лет, когда она полностью впитается, я вырву твоё сердце! *** Спустя десять лет дракон Калликс в шикарном облачении вновь появился перед Силией, которая уже повзрослела. Ей пришлось спешно замаскироваться, чтобы её настоящая личность не была раскрыта. Однако… — Почему ты так сверлишь меня взглядом? У тебя в глазах не простое любопытство. Ты… — Я п-просто влюбилась с первого взгляда! Не могу глаз отвести! Так началась эта безответная любовь под маскировкой. Спустя некоторое время в полночь Силию внезапно вызвали в комнату Калликса. — Тебе выпала большая честь: тебе…

низкое совпадение
4 .1
Я разрушила проклятье и сбежала
переведено

Я разрушила проклятье и сбежала

71
I Treated the Mastermind and Ran Away
4 .1
дзёсэй драма исэкай романтика фэнтези
Боги Борьба за власть Брак Брак по расчёту Брат и сестра Воспоминания из другого мира Выживание ГГ женщина Горничные Дворянство Дружба Друзья детства Жестокий мир Магия Монстры Навыки Насилие Неблагополучные семьи По мотивам романа Политика Реинкарнация Рыцари Семья Сокрытие личности Средневековье Холодное оружие
Эвелин попала в свой любимый роман, но, к сожалению, ей досталась второстепенная роль девушки, которую используют из-за её небывалой божественной силы, в результате чего она погибает жалкой смертью. После того, как граф удочерил Эвелин, он всячески издевался и унижал её, но она терпела, не применяя свою силу. И всё это было ради того, чтобы её смог похитить главный герой романа, проклятый тёмный принц. "Я слышал пророчество, что ты можешь снять мое проклятие". "Да, но у меня есть условие. Мне нужны деньги, чтобы покинуть Империю". Эвелин вынуждена была притвориться Корделией, богиней и главной героиней романа, чтобы остаться в живых. Все, чего она хочет, это свободы, а не романтики. Они заключили…

низкое совпадение
Меню