Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Капец вообще, вы бы еще на все фреймы свои логотипы поставили, а то я все еще могу видеть их лица. Вам нормально? То есть, вы тратите свое время и силы, переводите, чистите страницы, шрифты подбираете и в конце такие: о, прилепим логотипы на лица персонажей, это же будет так красиво! Это же ваш труд, зачем уродовать?
@_Reader_, Только есть нюанс: это спираченный первичный (чтобы максимально быстро выпустить главу) перевод с Мангалиба, который там платный. Только если на Мангалибе потом спустя денек заходит нормальная версия главы с клином и тд, то тут так и оставляют грубую пиратскую версию.
@gring3, Т.е. они за деньги ещё и специально максимально плохо делают? Потрясающе.
>грубая пиратская версия
А там она лицензионная типа? Что-то я сомневаюсь, что переводчики договаривались с автором/издателем, так что это в любом случае будет пиратский перевод, давайте не будем этого отрицать.
@_Reader_, Не "максимально плохо" а "максимально быстро" в части клининга и тп, сам по себе перевод само собой качественный от кореиста с большой увлеченностью в части лора Башни. И как я уже сказал, далее главу доделывают в течение 1-2 дней в среднем.
Перевод пиратский в любом случае, потому что официально Башня у нас пока не издается, независимо от того, делают ли его Гемини или кто-либо еще, так что если вешаете ярлыки пиратов, то вешайте и на Гемини. И это никак не отменяет того факта, что сюда заливается платная глава с Мангалиба, поэтому и вотермаркам удивляться не стоит, на мангалибе в бесплатных главах их нет
@gring3, Ну хз, мне кажется, что обычно принято сначала нормально переводить главу, а потом уже выкладывать, а не наоборот, сначала выложить, а потом уже доделывать. Тем более платно.
Так я вроде так и сказал, что пираты тут в любом случае все, это вы почему-то подчёркиваете, что "главу спиратили", и что это "пиратская версия", как будто там она не пиратская, и как будто её не спиратили изначальные переводчики.
И вообще, тут в вотермарках ещё и сенкуро, и "пиратством" платных глав с других сайтов занимаются именно они, а сюда по сути перезалили главу с одного бесплатного сайта на другой, и человек, выложивший главу именно сюда, в этом не виноват. Вы, кстати, можете и сами заливать сюда те самые бесплатные главы с либа, раз уже это не удосуживаются сделать переводчики, сюда заливать главы может вообще кто угодно.
@_Reader_, На такой формат есть спрос, поэтому этот формат и имеет место быть. Некоторым людям хочется поскорее прочитать главу, даже если она недоклинена и тп, главное - чтобы перевод был на месте.
Изначальные переводчики главу может и спиратили, но перевод глав - это труд, за который они на Мангалибе пытаются получать хоть какие-то гроши (15 рублей глава стоит если мне память не изменяет, не такие большие деньги в наше время). И как бы, одно дело, когда пиратят ориг, чтобы перевод был хотя бы какой-то, ибо:
1. Корейский знают единицы читателей
2. Подписку на Навере получить в РФ крайне сложно
3. СИУ как автор ничего с этого не теряет из-за пунктов выше
Другое дело, когда у людей, которые и так на энтузиазме этим занимаются и пытаются хоть как-то окупить свой труд, пиратят на другие сайты просто чтобы.
Сенкуро перезаливают платную на данный момент главу, а не "с бесплатного сайта на другой бесплатный сайт". А переводчикам нет никакого резона сюда выкладывать по многим причинам.
@_Reader_, Плюс Сенкуро еще получается зачем-то пихают свои вотермарки на чужой перевод.
Подытоживая, претензии к качеству и воровству у Гемини (которые кстати считай уже не существуют) тут неуместны от слова совсем.
@gring3, Понятно. Логика в этом есть. Просто думал выкладывают сами переводчики. Странно так-то, башенка довольно популярная манхва, что же ее только одна группа переводит и то платно. Ну ладно, что имеем, то имеем. Лучше так чем никак или через переводчик.
@Alfox, Платные только последние 3 вышедшие главы, все что "старше" - в открытом доступе, это такая же система как на Навере в общем-то.
Я не фанат GL Aliance как команды в целом, но текущего кореиста по Башне знаю давно, поэтому за качество перевода можно не переживать сейчас.