8.03
1092 оценки
- оцените тайтл
7.21
7.21
7.72

23:00 "Час до полуночи"

Eleven O'Clock at Night / 23:00 / にじゅうさんじ / 23:00夜晚11点 / Twenty-three O' Clock / 11:00 PM / 23:00 "Nijuusanji"

Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Томов
1
Журнал
LaLa
Издательство
Hakusensha
Популярность

«В этом мире действительно есть такая вещь, как удивительный парень?» Мидори только начала школьную жизнь и не задумывается о парнях. Она думает, что все они такие же, как её брат Такеши. Её мысли меняются, когда её одноклассник присоединяется к уличной команде танцоров во главе с Такеши и его лучшим другом, Сутоу. 

На первый взгляд, может показаться, что Хига — простой и спокойный парень, но когда включаешь музыку — его тело начинает двигаться и кажется, что это совершенно другой человек... Даже Мидори не может отвести от него глаз.

 

Выпуск
Завершён
Перевод
Завершён
Томов
1
Журнал
LaLa
Издательство
Hakusensha
Популярность

«В этом мире действительно есть такая вещь, как удивительный парень?» Мидори только начала школьную жизнь и не задумывается о парнях. Она думает, что все они такие же, как её брат Такеши. Её мысли меняются, когда её одноклассник присоединяется к уличной команде танцоров во главе с Такеши и его лучшим другом, Сутоу. 

На первый взгляд, может показаться, что Хига — простой и спокойный парень, но когда включаешь музыку — его тело начинает двигаться и кажется, что это совершенно другой человек... Даже Мидори не может отвести от него глаз.

 

Переводчики

Количество читателей 4653

Читали недавно
5
В процессе
279
Готово
2611
Отложено
175
В планах
1385
Оценено
0
Пользовательские
85
Любимое
111
Пересматриваю
2

Читать главы 23:00 "Час до полуночи" онлайн

1 - 6 29.04.11
1 - 5 28.04.11
1 - 4 29.04.11
1 - 3 26.04.11
1 - 2 29.04.11
1 - 1 27.03.11

Вопросы

Пока нет ни одного вопроса

Задать вопрос

Последние комментарии

Нет последних комментариев

Так себе. Я до последнего ждала чего-то захватывающего, но увы... все ровно и обычно. Но в принципе было местами мило. Но я все равно не сильно ее догнала.
Меня завораживает эта манга, как и все работы этой мангаки, впрочем. У них свой ритм, своя пластика, идеальная драматургия - реплики не повторяют действие, как это постоянно делается в сёдзе, но статики здесь нет, кадры полны движения, событий, даже если двигаются только уголки губ - картина совершенно меняется.
Это неповторимый стиль, конечно. Никто, нигде и никогда не делает этого так, как она.
Доведённая до абсолюта визуальность, герои говорят на собственном языке, это язык тела, язык жеста, стоит им проникнуться и ты уже внутри.
Собственно, в таких мангах и сюжет не важен, его нельзя пересказать, как не трогают крылья бабочек, чтобы не умерло то ощущение улиц, голоса, мелькающих рук, надломленных фраз, под которыми пласт, и ещё пласт, и окаменелость - словно скелет неведомого животного, состоящего из напряжения, страха и того неуловимого тяжёлого стиля у хрупкого тела "потому что кому-то нравится, как я танцую".
Сумбурно, конечно, просто мне жалко, что эта работа недооценена.
Манга ... скажем так можно читать, но нет какой-то интриги. интереса...читается скучно. Но мне очень понравилась задамка истории про уличные танцы. Этот жанр один из моих любимых, но я больше люблю лицезреть нежели читать про это. Так как из прочитки не будет той неимоверной энергетики, безумия...ну как бы сказать...адреналина что ли. Просто эти эмоции очень тяжело описать, когда увидите такие танцы, вы поймете мои эмоции. А тем более в этой манге этого ничего нет....сырая история..незаконченная...да еще и рисовка сыграла свое, как не так передала ее нам мангака. Я согласна рисовать героев в такой подвижности - очень тяжело, но это не значит, что это невозможно. Да и как-то непонятен смысл названия манги, как-то это не было отраженно в ней самой!!! Я заранее извиняюсь, если со мной кто-кто не согласен. Но это чисто мое мнение и его никто не в праве изменить))
Странное впечатление осталось после прочтения, как будто я читала книгу с середины и ещё там не хватало страниц. В общем, какое-то рваное повествование, рисовка так себе (носы слишком длинные, на мой вкус), но не полный ужас, потому что лица не одинаковые - это плюс. Надеялась, что танцы будут лучше показаны, но увы...
Можно прочитать для общего развития, чтобы потом другие произведения было с чем сравнивать. "Без тени не виден свет"...
Читала мангу на английском, и она мне очень понравилось. Когда нашла на сайте была очень рада, потому что давно хотела прочитать ее на родном языке. НО перевод корявый!!
Он испортил всю мангу!
Когда только начала увлекаться мангой, была убеждена, что это необычное произведение должно показывать, то что не всегда можно описать словами, например, всю красоту и необычность движений в танце. Именно эта работа (одна из немногих) оправдала мои ожидания и не только в этом. Как уже было сказано выше, у этого автора свой особый стиль: обрывки фраз или полуфразы, недосказанность, которая дополняется жестами или мимикой. Это то, ради чего стоит начать читать. Однако, если хочется чего-то понятного, так чтобы не нужно было додумывать, то вам не сюда. 
Читать обсуждение дальше...
Загрузка...

Ещё не написано отзывов в данном тайтле

Когда включается музыка...

Это как ток

Начинает бурлить внутри меня

Мои мысли пустеют...

И мое тело начинает двигаться само по себе...

Трейлеры и дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены видеоматериалы

Обложки

Показать все

Кадры

Показать все

В тайтл ещё не добавлены кадры

Дополнительные материалы

Показать все

В тайтл ещё не добавлены доп. материалы