Моё реальное имя,Анастасия.Мне 13.Переводом манги я начала заниматься по просьбе подруги,или что-то типо того.Впервые перевожу какую либо мангу,поэтому опыт имею пока что слабый
Зачем брать чужие проекты, ещё и так ужасно переводить! Серьёзно вы вообще слышали чтобы кто-нибудь так разговаривал. Вы хоть читали то, что перевели. Это же бред сивой кобылы. Прекратите маяться ерундой если не знаете английского и хотя бы нормально клинит, а шрифт это вообще страх
Уважаемый товарищ переводчик! Манга "Сладкие следы укусов" все ещё переводится командой Nigella и заброшенной не является, так что Вы не имеете права брать проект на себя. Да и к тому же, качество Вашего перевода оставляет желать лучшего. Так не лучше ли оставить эти обязанности на более сильного и опытного? Впредь беритесь только за заброшенную мангу. И, да, настоятельно советую Вам поднатаскать свои знания русского языка и того, с которого переводите. Удачи!