Наша команда занимается переводом манги с 2010 года. Изначально состояла из троих человек. Сейчас нас больше, но всё равно можно пересчитать на пальцах. Основные наши принципы - максимальное качество (максимально качественно придуман и русифицирован перевод, учитывая изначальную задумку автора, максимально чисты сканы и максимально восстановлены повреждённые изображения, максимально гармонично вставлен текст). все, кто готов лить кровь и пот, во имя повышения качества свободной в сети манги на нашем родном языке и радовать читателей своими трудами - милости просим к нам.
Не знаю, команда это иль один переводчик, но перевод просто невозмутимо хорош. Пока что я прочла только "Обожжённую девушку и Хару", но придраться даже не к чему. Конечно, иногда были нюансы в плане пунктуации, но очень незначительные - да и это пустяки. Сам перевод на высшем уровне + грамотность и богатый словарный запас. Спасибо за качественно проделанную работу.