Japit Comics — коллектив, занимающийся адаптацией японской литературы (манга, новеллы) на русский язык. Деятельность ведём с 2015 года и по нынешнее время.
Открыты к диалогу и прямому сотрудничеству.
Сервер Discord команды: https://discord.gg/XMHstAb Если Вы желаете вступить в команду, тогда заполните данную форму: https://goo.gl/6nRyZ4 Также Вы можете поддержать нашу деятельность, подписавшись на Patreon: https://www.patreon.com/japitcomics
Дорогие переводчики! Была допущена ошибка в фамилии Геспенста (Пеле Попоро) из Грабителя. Его фамилия немецкого происхождения и читается не как "Зерлеген", а как "Церлеген", так как оригинальная фамилия пишется "Zerlegen", а в немецком "Z" читается как "ц". Зерлегеном он был бы в том случае, если бы оригинал имел написание "Serlegen", но такого слова в немецком, вроде, как, нет, я не встречала его, а если оно и есть, то оно не означает "демонтировать", как это указано у вас. Спасибо!
Приветствую! Спасибо за то, что перевели так много хорошей манги. Пожалуйста, закончите перевод "Бог не машет ракеткой", такая манга сильная и интригующая, а конца нет - прям беда.